Förmodligen känner du till det vanligaste sättet som spanjorerna säger ”skål” på, men det finns fler spanska uttryck och vanor som är kopplade till att klinga i glas och utbringa en skål, som du kanske inte känner till.
Till livet i Spanien hör en massa sammankomster och fester, och även om överkonsumtion av alkohol i allmänhet inte ingår i den spanska kulturen ingår det alkohol i nästan alla sociala sammanhang.
Är du utlänning och har valt Spanien som ditt nya hem är det viktigt att du lär dig språket och de vanor som utgör en del av livet och vardagen i ditt nya land. Låt oss ta en titt på det spanska ordet för en skål, som ju innebär att man ärar någon eller något med en drink. Substantivet för detta är un brindis, som uppskattas komma från tyskans ”bring dirs”, som betyder ”bringa dig” – som i: jag ”bringar dig” en drink, ett tal osv.
Så finns också verbet brindar som betyder: att skåla. Så om du vill utbringa en skål på spanska bör du börja med att säga me gustaría proponer un brindis por… eller me gustaría brindar por… (jag vill gärna skåla för) och när du har avslutat ditt tal lyfter du ditt glas och säger t ex ¡Por los novios! (För brudparet) eller ¡Por Juan! (För Juan!).
När det kommer till det att klinga i glasen är det vanligt att spanjorerna använder uttrycket chinchín. Det allra vanligaste ordet som används på spanska för att säga skål är ¡Salud!, som betyder ”hälsa”, liksom fransmännen säger santé.
Det är också vanligt att spanjorerna riktar sin skål till den person som de skålar med genom att säga ¡A tu salud! (För din hälsa!). En snabb titt på personen som du skålar med uppskattas alltid då direkt ögonkontakt är det vanliga i sociala sammanhang i Spanien.
Ett varningens finger kan nu lyftas för att skåla med alkoholfri dryck, i Spanien anses detta nämligen föra otur med sig.
Katalanerna har en intressant version av den spanska skålen, nämligen:¡Salut i força al canut!, vilket kan översättas till ”Skål och styrka till pungen” för att önska hälsa och rikedom, dock finns det en del som felaktigt antar att det syftar på att önska folk god virilitet.
När vi ändå är inne på ämnet finns det ett mycket vanligt uttryck för skål som används på spanska, som har med sex att göra. Efter att ha skålat, antingen genom att höja glaset eller klinga i glaset, så slår många spanjorer sitt glas snabbt och lätt i bordet innan de återigen lyfter det för att ta en klunk. Enligt traditionen förmedlar denna handling uttrycket ”el que no apoya, no folla”, vilket betyder ”den som inte ställer ner glaset får inget sex”. Låter det logiskt? Nej, men det leder i alla fall ofta till några leenden och skratt.
En annan intressant vana som utlänningar i Spanien tenderar tycka vara rolig är när en grupp vänner hälsar genom att höja sina glas i fyra olika riktningar samtidigt som de säger: ¡Arriba, abajo, al centro y pa’ dentro!, vilket betyder: ”upp, ner, till mitten och in med det” – och samtidigt som du säger det sistnämnda dricker du.
Centro Idea
Ctra. de Mijas km. 3.6
29650 Mijas-Málaga
Tlf.: 95 258 15 53
norrbom@norrbom.com
PUBLICERAD AV:
D.L. MA-126-2001