– En bra kväll är, när man äter några oliver här, lite ost och skinka där, några räkor på ett tredje ställe, sniglar på ett fjärde, en köttbulle eller lite fågel på ett femte – och så vidare…
Det var med fasa, när jag för en tid sedan fick reda på att många läsare till denna tidning, en del som varit på kryssning i Indiska Oceanen, gått på Kinesiska Muren, ridit kameler i Yttre Mongoliet och varit eko-turister i den peruanska regnskogen, knappast varit i Málaga, än mindre provat den unika och roliga upplevelsen att gå på tapeo.
Jag kan för er presentera några för mig riktigt goda erfarenheter, som dessutom är utgör en stor del av Spaniens, inte minst Málagas kultur.
Trafiken och den dåliga kombinationen av vin och bilkörning är ingen ursäkt. Bussar går till Málaga från i stort sett varje stad. De som bor mellan Fuengirola och Torremolinos kan lätt ta tåget som går in till centrum, och en taxi hem gör en kväll i staden till både enkel och prisvärd resa.
De flesta tapasbarer ligger bekvämt runtomkring huvudgatan Calle Larios och i området upp mot Plaza de la Marced, och det är maximalt ett par minuters promenadväg från det ena matstället till det andra. Ska man göra en riktig tapeo så besöker man minst fem olika tapasbarer.
Låt dessa sidor inspirera dig till att äntligen gå på tapeo i vår huvudstad.
Kom igen nu!
Vin och olivolja hos biskopen
En bra utgångspunkt för en tapasrunda är Plaza del Obispo som ligger vid katedralen. Den bästa tidpunkten att starta en tapeo är vid 19-tiden, när stadens nattliv sakteligen håller på att vakna och det känner man speciellt här. På torget finns flera tapasbarer, ingen av dem serverar mat av högsta kvalitet men omgivningarna är fantastiska.
Historiska tapas och vin
Några hundra meter från Calle Larios, på Paseo Alameda ligger stadens äldsta tapasbar, La Antiqua Casa de la Guardía, som grundades 1840 av Sr Guardia. Här serveras enkel tapas, men baren är mest känd för sina Málagaviner och sherry som lagras i de många tunnor som täcker ena väggen, och naturligtvis också för stans mest charmerande bartender.
Räkor och annat kl. 19:40
Här på Marisqueria Casa Vicente serveras många sorters fisk och skaldjur, färska ostron, navajas och små grillade räkor. Baren ligger i en liten gränd vid Paseo Alameda och öppnar exakt 19:40.
Skinkor i taket
Mittemot Marisqueria Casa Vicente ligger La Cueva, det är en ganska ny tapasbar men som trots det har sina rötter i Córdoba där en bar med samma namn öppnade redan 1900. Som kan ses på bilden så är La Cueva specialiserad på lufttorkad skinka.
Svårt att välja
Precis bakom den västra delen av Larios, på Calle Marín García, ligger Lo Güeno, som serverar i princip allt i tapasväg, omkring 75 olika sorter. Det är bara att mingla sig in vid den långa baren och välja bland de många små rätterna.
Vino – och tapas
På andra sidan av Calle Larios, på C/ Esparteros, ligger El Trillo. Baren var en av de första tapasbarerna som serverade gott rödvin i riktiga rödvinsglas, rätt så innovativt i tapasvärlden. Här är de specialiserade på torsk och vildsvin.
Tablao och tapas
El Jardín, som ligger ett kvarter från katedralen (på andra sidan av Plaza del Obispo) är både café, tapasbar och tablao. Varje fredag och lördag från kl. 21:30 kan här upplevas både riktig flamencodans och – musik.
Den klassiska
El Pimpi på Calle Granada som ligger mellan katedralen och Plaza de la Merced, måste man besöka på sin första tapas – crawl. Det är förmodligen stans mest kända, på grund av underbara tapas och traditionell inredning med vintunnor, feria – affischer och tjurfäktningsmotiv.
Tapas och teater
Bredvid Teatro Cervantes, bakom Plaza de la Merced, ligger La Canela. Det är en mycket modern tapasbar och restaurang, de har öppet hela dagen, så ska man gå på teater är detta ett mycket bra val.
På bilden av restaurangens fönster speglar sig teaterns fasad.
Anno 2010
Tapasbaren Citron på Plaza de Merced är ny och mycket trendig, och tapasrätterna är mycket innovativa.
Den lilla bilden visar argentinska empanadillas, serverade med två såser.
I en källare…
Källarrestaurangen Meson dePepe på Plaza de la Merced är ett bra ställe för att tapear. Här serveras Habas con jamón, bönor med lufttorkad skinka.
Tapas från ovan
På Hotell Málaga Palacios 15:e våning, ligger en restaurang och tapasbar som heter Ático. Njut av nya och kreativa tapas eller av kvällens sista drink – med utsikt.
Det finns många fler
Bland annat finns på Pasaje de Chinitas (övre delen av Calle Larios till höger)många fler spännande tapasbarer.
Typiska tapas
Listan över tapas kan göras lång, här är några favoriter:
Albóndigas: Finns i flera varianter, till exempel i tomat eller mandel sås.
Almejas al vino blanco: Små musslor i vitt vin.
Boqueron en vinagre: Små ansjovis i vinäger och vitlök.
Champiñones al ajillo: Champinjoner stekta i vitlök.
Chorizo: Kryddig korv.
Croquetas: Kroketter med fisk eller skinka.
Ensaladilla: Potatissallad, ofta med ärtor och tonfisk.
Fritura Malaguena: Olika sorters friterad småfisk.
Gambas a la plancha: Små räkor, snabbt vända på grillen.
Gambas al pil pil: Räkor stekta i olja och vitlök.
Jamón y queso: En tallrik med bitar av lufttorkad skinka och Manchego-ost.
Higado de pollo: Kycklinglever stekt med lök, vitlök och tomat.
Patatas Bravas: Friterade potatisskivor som serveras med chilisås.
Revuelto con …: Äggröra fylld med till exempel sparris, räkor eller skinka.
Salmorejo: Som en tjock gazpacho med kokt ägg, skinka och tonfisk.
Tortilla Española: Spanska omelett – med potatis.
Tortillitas Cameron: Pannkakor av kikärtsmjöl med små räkor.
Bilden visar musslor – enkelt men gott – som de serveras på La Antigua Casa de la Guardia.
Antonio Banderas går också på tapeo
Antonio Banderas besöker El Pimpi i samband med officiella sammanhang – som när han är pregón (en slags ceremonimästare) under påskveckan eller ferian. Vi har också fått information om att han brukar titta förbi privat för att äta en tapa eller två.
Många kända Malagueños har skrivit en hälsning på barens vintunnor, här ses Antonios Saludos.
Centro Idea
Ctra. de Mijas km. 3.6
29650 Mijas-Málaga
Tlf.: 95 258 15 53
norrbom@norrbom.com
PUBLICERAD AV:
D.L. MA-126-2001