Vill du lära dig spanska? Lev som en ”ortsbo”

Vill du lära dig spanska? Lev som en ”ortsbo”

Dela

Dela på facebook
Dela på twitter
Dela på pinterest
Dela på email

Det finns många utlänningar som bott i Spanien i flera år men som trots det aldrig lärt sig att tala spanska. En del säger att de är för gamla. Andra ger upp direkt och försöker i stället att överleva med skolengelska. Jag är den första att erkänna att mitt minne inte är lika samarbetsvilligt som det brukade vara när jag var yngre, men för dem av oss som valt att bo i en lite mindre stad eller by i de inre delarna i Andalusien finns det inte direkt något val – man måste lära sig spanska.

För dem som kämpar med spansk grammatik och böjningar, och säger att det nästan är omöjligt att förstå den spanska dialekten kommer här några tips på hur man blir ”ortsbo” och lär sig att tala nästan flytande, oavsett hur gammal och envis man är.

1. Byt chip

För att citera ett användbart spanglish (spansk-engelskt) uttryck är det första man måste göra för att lära sig spanska att ”cambiar el chip” (byta chip). Med andra ord måste du börja med din inställning. Vi måste hela tiden intala oss själva att vi kan göra detta och verkligen tro på att vi klarar av att prata spanska. Varje gång vi säger till oss själva att det är för svårt ger vi kraft till helt felaktig föreställning. Så dagens mantra är ”SÍ” (ja) – naturligtvis kommer jag att lära mig att prata spanska flytande!

Att lära sig ett nytt språk är inte bara ett sätt att vidga ens mentala och kulturella horisonter och samtidigt möjliggöra kommunikation med lokalbefolkningen, det är även bra för hjärnan. Att öva och tala fler än ett språk kan förhindra eller försena utvecklingen av Alzheimers och demens. Det är aldrig för sent. Min egen förebild är min mamma – hon läser fortfarande den franska tidningen Le Monde varje morgon, även om hon precis firat sin 100-årsdag!

2. Hitta en ny maestro

När jag just kom till Ronda fick jag tips om att anmäla mig till en spanskkurs för utlänningar, vilket jag naturligtvis gjorde direkt. Men i stället för att avancera framåt gick mina kunskaper sidlänges. Jag vågar faktiskt säga att ingen av dem jag känner i klassen lärde sig spanska, trots att många av dem repeterade nybörjarkursen år efter år. Själv slutade jag efter bara ett par månader och då hade jag redan upptäckt att jag lärde mig mer spanska ute på stan än jag gjorde i ett klassrum.

Många av utlänningarna som bor i Ronda föredrar en privat spansk skola framför en kommunal. Inget fel med det. Det är en bra plats för att möta stadens multikulturella invånare, byta engelska böcker och liknande. Men jag måste säga att mina vänner som varit där i flera år inte lärt sig spanska flytande, inte än i alla fall.

Jag försöker inte på något sätt undervärdera värdet av en formell utbildning, tvärtom. Men man kan aldrig lära sig att förstå ett främmande språk helt och hållet genom att bara sitta i en skolbänk. Det låter kanske som en kliché, men vid sidan om spansktimmarna bör man helt klart se till att komma ut och prova på ”livets skola”.

Det finns ingenting bättre än att lära sig av lokalbefolkningen. Ta t ex Manolo, som visade mig den traditionella (men dessvärre utdöende) halmkorgsflätnings-konsten. Denna kurs ägde rum i hans egen trädgård. Det kosta mig inte en enda cent och jag fick ändå en korg i present från butiken utöver löften om ytterligare kurser i kvasttillverkning, när jag så önskar.

3. Sänk farten

Alla vill att allting ska hända här och nu. Så var det i alla fall för mig när jag tillsammans med min man flyttade från Nordamerika till Sydeuropa. Men när man flyttar till ett mañana-samhälle måste man omfamna den oförutsägbara naturen i varje situation och acceptera det som kommer, när det kommer.

Så trots att andalusierna pratar i en skenande hastighet och aldrig verkar få slut på samtalsämnen flyter livet här på i ett i allmänhet lugnare tempo än det gör i norr. Det kan vara en stor utmaning för oss som har svårt att bromsa och stanna upp, och ännu svårare att försöka lugna vår iver efter att prata perfekt spanska direkt.

Slappna av! Det räcker med att man lär sig en ny mening eller ett nytt ord om dagen. Du är på rätt spår om du vågar prata med en ny lokal person varje vecka. Eller om du inte kan läsa en hel bok på spanska så kan du börja med broschyrer, kataloger, barnböcker eller skvallertidningar som Hola. Kunskapen kommer krypande, men helt säkert är att en av alla dessa mañanas (mornar) så kommer den… Och har du också valt att tillbringa pensionärsåren i Spanien så har du väl inte bråttom?

När vi pratar om tempo låter du helt klart inte mer infödd om du pratar snabbt. Lyssna på programledarna i de klassiska musikkanalerna på radion och hör hur vacker spanskan är när man tar sig tid att prata ordentligt.

Många av de äldre i mitt kvarter älskar att prata med folk. Ett exempel är Mari-KiKi. Hon är i 80-årsåldern men hennes minne är helt kristallklart och hon har massvis med historier att berätta. Hon berättar mer än gärna om livet i Ronda, när hon växte upp vid de gamla kvarnarna som nu står i ruiner nere i Rondas världsberömda El Tajo-ravin.

Det som är så bra med att prata med äldre är att du kan ställa hur många frågor som helst. Det finns inga skolklockor som ringer in och vanligtvis har de inga andra tider att passa heller. Och utöver det gör du också dessa äldre grannar en social tjänst när du pratar med dem. Många av dem lever ensamma och allt för få tar sig tid till att stanna och lyssna på dem. Har du möjligheten till det så gör det! En dag finns de inte här bland oss längre för att berätta om vad som hände här förr i tiden.

4. Gå och handla

En del människor behöver inte uppmuntras när det kommer till att handla medan det för andra är rena tortyren att ens gå in i en butik.

Undervärdera inte värdet av detta tillsynes triviala tidsfördriv. Man kan lära sig en massa rent språkmässigt genom att bara besöka ens lokala butik. Jag sätter stort värde på varenda liten butik och besöker dem mer än gärna. Min favorit bland de små lokala handlarna är Pepe. Hans butik är så liten att det bara får plats några få kunder åt gången, men det är helt otroligt hur många varor han får plats med på hyllorna bakom disken.

Jag har upptäckt att denna sorts butiker också är de bästa leverantörerna av lokalt odlad frukt och grönt. De hos Pepe kommer direkt från hans pappas marker, så han har de bästa ekologiska grönsakerna i byn.

Det är naturligtvis viktigt att stötta små familjeverksamheter och bidra till den lokala ekonomin i stället för att handla i de stora internationella butikskedjorna. Lidl och Mercadona behöver inte vår hjälp i samma omfattning som de små, lokala butikerna.

Se till att bli stammis i den lokala butiken, till den grad att expediten (oftast ägaren själv) känner till ditt förnamn, vet vad du tycker om och ser till att ha dessa produkter på hyllorna. Om de inte har det du letar efter så fråga – naturligtvis på spanska. Och om du inte vet vilket märke som är bäst, fråga!

Om jag frågar Juan i vår lokala lilla matbutik vilken vinäger som är bäst att tvätta fönstren med kommer tre andalusiska amas de casa (husmödrar) omedelbart börja diskutera fördelar och nackdelar med olika sorters fönstertvätt. Det finns mycket kunskap att hämta i lokala butiker och snart kommer du upptäcka att du också bidrar till diskussionen…

Köttbutikerna (carnicería) är ett kapitel för sig. Där bör du vara mentalt redo att stå i kö i minst en halvtimme. Men se inte det som ett problem. Medan du väntar har du en chans att snappa upp det senaste skvallret i kvarteret. Trots att jag avskyr att laga mat har många, oundvikliga stunder av väntan i köttbutiken varit mycket produktiva. Inte bara har de breddat mitt ordförråd kring matlagning utan de ger mig alltid en chans att får höra de senaste nyheterna om grannarnas hälsotillstånd och en detaljerad beskrivning av vilka läkemedel de tar.

5. Gör det som gör dig glad!

Ett nästan magiskt sätt att lära sig ett språk är att göra det omedvetet. Det handlar inte om hypnos – det handlar om repetition. Om du hör människor säga ett ord tillräckligt många gånger blir det till slut en del av ditt eget ordförråd.

¡Por Dios!” (”Herre Gud!”), är någonting som jag alltid hörde (och fortfarande hör) folk säga, och så började jag upprepa det för mig själv som en halvgalen papegoja. Det lät så roligt att jag inte kunde låta bli. Samtidigt smög sig uttrycket in i mitt sinne utan att jag tänkte på det.

Det lättaste sättet att börja denna omedvetna eller indirekta inlärning på är att koncentrera sig på någon aktivitet som du tycker om att göra. Tycker du om motorcyklar så får du leta reda på en motorcykelklubb och besök regelbundet din lokala mekaniker. Är du intresserad av att sy kan du få idéer i tygbutiker och mercerías – sytillbehörsbutiker som säljer allt från spetsar, knappar och tråd till ibland även underkläder och festhandskar. Jag vågar till och med garantera att du kommer att mötas av långa köer och många kunder som gärna delar mönster med butiksägaren och övriga i kön. Uttrycken kommer till dig medan du står och väntar.

När min man och jag flyttade till Spanien bestämde vi oss för att lära oss nya saker. Han ville gärna lära sig att snida trä, så han gick med i en grupp som träffas i ett snickeri. Själv började jag med möbelrenovering. Tillsammans blev vi även medlemmar av Operans vänner, och då vi älskar att vandra gick vi också med i ett par senderismo- (vandrings) grupper. Varför inte?!

När vi gick i bergen, och gjorde det som vi älskar mest, kunde jag inte låta bli att snappa upp några nya ord och uttryck om stigar, kilometer framför och bakom oss, höjd, ryggsäcksinnehåll, blåsor och kramp, innehållet i matsäcken och vandringar som rekommenderades. Det var inte det att jag medvetet försökte lära mig någonting, jag följde bara gruppen på stigarna upp och ned, medan nya ord fann lite ledigt utrymme djupt inne i mitt huvud.

6. Var en amigo

För att verkligen känna sig hemma som utlänning behöver du ”infödda” vänner. Men detta kräver att bägge parter är villiga att mötas halvvägs. För att få amigos (vänner) behöver du själv bli vän med lokalbefolkningen. Ser de att du bara umgås med andra utlänningar eller människor från ditt hemland kommer de naturligtvis tro att du inte är intresserad av dem och deras liv. Därför kommer de inte heller att visa intresse eller vilja lyfta ett finger för dig. För att bli en amigo är det du som behöver anstränga dig för att bli en av dem. 

Dock är det nog sant att man som utlänning aldrig blir en ”äkta” infödd, men man kan alltid bli en adopterad vän. För att betraktas som vän måste du aktivt delta i samhället och vara en bra granne. Hälsa på folk, fråga hur de mår och erbjud dig att hjälpa till varje gång du kan eller ser ett behov.

Fråga dina grannar hur de mår och snart kommer de att göra samma sak. Lär dig namnen på deras barn, deras partners och deras husdjur. Delta i lokala möten, kyrkokonserter och fester.

Hjälp barn på gatan med deras engelskläxor. Bli medlem i den lokala hembygdsföreningen. Arbeta som volontär för någonting du tror på. Rösta i kommunvalet och delta i söndagsgudstjänsterna även om du inte är katolik. Skaffa en kolonilott. Ta vildkatter till veterinären för sterilisering. Köp och använd så mycket lokala produkter som möjligt.

Här har människor ofta mycket tålamod och förståelse för att vår kommunikation ofta begränsas till presens. Men det visar i alla fall att du försöker.

7. Inse dig dina begränsningar

Vi som har bott i andra länder kan ibland ha lätt för att se ned på människor som bor på landet och i små byar på grund av deras brist på värdslig erfarenhet och internationella kunskap.

En sak som jag lärt mig av att bo i Ronda är att all erfarenhet är relativ. Jag kanske pratar ett halvt dussin språk och rest världen runt, men jag kan inte dansa La Bulería, citera dikter av Federico García Lorca, få vårt apelsinträd att blomma året runt, sadla en häst, känna igen alla olika sorters vilda orkidéer som finns i bergen eller göra en krämig och luftig tortilla. Med det sagt är det ju jag som har behov av mer erfarenhet.

Jag har fortfarande mycket att lära mig innan jag kan bli en äkta Andalusa!

Dela

Dela på facebook
Dela på twitter
Dela på pinterest
Dela på email

Kanske gillar du även

Sök på En Sueco